Today it’s time for some wild poetry again, as appareantly you guys like what I write 😉 Please comment and let me know what you think about this one! Have a supercalifragilisticexpialidocious day!

I look but cannot see

I eat but I cannot taste

I hear but I cannot listen

My inner child seems not to play, she went away

But then you came along and wrote me that song

You wanted to fix me and play a game of love

The inner child came back to see what kind of love game you gave me

She jumped around in my heart and that was a whole new start

I look and I can see

I eat and I can taste

I hear and now I can listen

My inner child is back to stay and will not go away….

 

TRANSLATION IN DUTCH

Nou jongens deze ga ik niet vertalen, maar ik schrijf er eentje in het Nederlands… even schudden en hier gaan we!

Daar sta ik dan, koud en alleen

Waar moet ik heen?

De wereld lijkt niet te draaien en iedereen om mij heen wil maar graaien

Mijn innerlijke kind is doof

Tussen mijn hart & hoofd een grote kloof

Ik voel niets meer, zelfs mijn hart gaat niet meer te keer

Maar nu loop jij mijn leven in

Een heel nieuw begin

Alles lijkt zoveel groener en heeft meer kleur

Je opende een nieuwe deur

Mijn innerlijke kind hoort alle geluiden, ze kan zelfs weer huilen

Een liefde voor altijd, mijn innerlijke kind raak ik dankzij jou nooit meer kwijt