Als je in Japan komt, zal je snel de term ‘Wabi Sabi’ te horen krijgen. Dit is een levenswijze waarbij de Japanners zweren. Het is een term die uit het Boeddhisme komt en die in het kort gezegd ‘de schoonheid van imperfectie’ betekent.

Wabi Sabi wordt voor vele zaken gebruikt. Het komt het vaakste voor bij materiële zaken. Bijvoorbeeld een oude deur, die door de tijd verweerd is geraakt, maar daardoor net mooi is geworden, is Wabi Sabi.

Het is in Japan op een gegeven moment zelfs een echte hype geworden. Tijdens de thee momentjes in Japan, werd door arme gezinnen verweerde, oude, ‘versleten’ theekopjes gebruikt. Omdat dit zo Wabi Sabi was, heeft de elite dit overgenomen en werden deze theekopjes zelfs verweerd ontworpen, zodat iedereen Wabi Sabi thee kon drinken.

Maar niet enkel op materiële zaken kan je Wabi Sabi toepassen. Op het leven kan dit zeker ook! Leef je simplistisch, ben je bescheiden, ben je dankbaar voor wat je hebt? Dan ben je eigenlijk ook al Wabi Sabi. Het leven is niet perfect, en juist de schoonheid zien in die imperfectie, maakt je Wabi Sabi.

Stay wicked, wild and sweet, lieve Rebels!

Sweet Di